Mar 12 2009

Talk Good English, Please

Posted by BigRedPoet in BigRedPoet, Education, Opinion, PSA, Relationships, humor


As a writer, a reader, and a functionally intelligent person, very few things grate on my nerves more than blatant misuses of the English language. After reading that first sentence, some people will roll their eyes and think, “Here we go again. Another English snob is about to get on his soapbox. It doesn’t matter if I speak proper English, as long as people understand me.” Wrong! Unless you’re a wallflower or a stalker, your spoken English is one of the first things a new acquaintance is likely to notice about you. Depending upon who your new acquaintance is, speaking improper English could cost you a new friendship, a date, or even a job. It could also cause you to be mocked mercilessly as soon as you’re out of earshot.

ENGLISH, MUTHAF@%#ER! DO YOU SPEAK IT?

ENGLISH, MUTHAF@%#ER! DO YOU SPEAK IT?

It doesn’t take much effort to speak proper English, and the effort will pay remarkable dividends. In a world which is deeply concerned (even obsessed, I might say) with image, I’m shocked at how many people ignore the effect their spoken English has on their images.

I’m not going to point out such linguistic faux pas as “irregardless” and “a whole nother.” Doubtless, if you care about your spoken English at all, you already avoid these mistakes. Allow me to point out, though, a few other quick-fix ideas for polishing your spoken English so you can project an intelligent image.

Collective Nouns: I recently read an article about a shark attack, which is a pretty awesome topic. The following sentence, though, is not awesome.

The group were about to leave the deep waters south of the Mississippi River’s mouth, when Mr. McInnis found himself alone in the company of a tiger shark.

The problem here is that the writer’s subject, “group,” is a collective noun, which is a linguistic stumbling block for many people. Collective nouns are nouns for collections of things (obviously). Examples include words like: family, flock, team. Because these collections contain many members (a flock is made up of many birds, for example), people tend to make the mistake of using the verb conjugation that should be associated with plural nouns. This is why the above writer incorrectly chose “were.” The mistake is simple. No matter how many people are in the group, there’s still just one group. Thus, the noun “group” calls for verbs that would accompany a singular subject. After revision, the sentence should read as follows.

The group was about to leave the deep waters south of the Mississippi River’s mouth, when Mr McInnis found himself alone in the company of a tiger shark.

Before we leave this sentence, I must also point out that one cannot possibly be “alone in the company of a tiger shark.” The word “alone” implies that one is…well…alone.

Pronoun/Antecedent Agreement: Here’s another mistake I hear constantly. In general conversation, sentences like this one are not uncommon:

Whenever a co-worker gives you a gift, you should send them a thank-you note.

This speaker’s pronoun, “them,” does not agree with his antecedent, “co-worker.” The pronoun is plural, while the antecedent is clearly singular. There are two ways to fix this little blunder. One possibility is to insert singular pronouns which match the singular antecedent.

Whenever a co-worker gives you a gift, you should send him or her a thank-you note.

The other option is to change the antecedent to a plural so that it agrees with the plural pronoun.

Whenever co-workers give you gifts, you should send them thank-you notes.

Improper Uses of “You”: This is probably the most commonly occurring error on the list. Apparently, it has become impolite, inappropriate, or uncool to talk about oneself at all. For example, during a recent conversation about memorable vacations, a friend made the following statement.

When we were near the top of Mt. Fuji, the view was amazing. You could see for miles.

Instantly, I thought, “I could? I could? I most certainly could not! I wasn’t even there!” Somehow, though, my friend found it appropriate to use a second-person pronoun. Why? A friend of mine who teaches keeps a running list of her favorite misuses of “you.” Here are some of the highlights:

  • When you do cocaine, your pulse races and your pupils dilate.
  • There is no shock like the shock you feel when your girlfriend dumps you.
  • When you kill someone, you do not deserve to live in prison.

To the best of my knowledge, my friend does not use hard narcotics, is not a lesbian, and has never killed anyone, no matter how badly she wants to. Improper uses of “you,” though, have implied that she does all of these things.

Be careful, procrastinators. Your spoken English makes a lasting impression on those around you, and you don’t want to be remembered as an ignoramus. You also don’t want Samuel L. Jackson to be angry with you.

  • Share/Save/Bookmark

3 Responses to “Talk Good English, Please”

  1. The Daily Procrastinator » Blog Archive » St. Patrick’s Day: Part II Says:

    [...] by a guy who seemed to need money. It was hard to tell exactly what was on his mind because his spoken English left much to be desired. From what I could gather, he needed three dollars because his “old [...]

  2. monica Says:

    Have you seen the commercial for Proactiv that features a young guy blathering on and on about the holy greatness of the product? It’s all first person, until he ends with “and it’s amazing, you wake up and you don’t have acne!” You’re right sir, I don’t have acne.

  3. St. Patrick’s Day, Part 2 « The Observations and Musings of The Big Red Poet Says:

    [...] by a guy who seemed to need money. It was hard to tell exactly what was on his mind because his spoken English left much to be desired. From what I could gather, he needed three dollars because his “old [...]

Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>